Marcela De Vivo

December 14, 2012 Georgia Keighery

Writer Marcela De Vivo talks literary translation: “Shakespeare, Jane Austen, Charlotte Brontë—heck, even good old J.K. Rowling—these are all authors that can be enjoyed by English-speakers without having to give a second thought to discrepancies in translation. Imagine reading Shakespeare in translation—how could they possibly capture the rhythm of the iambic pentameter?”

Read More